Email: speedreadingvn@gmail.com
Hotline: 09086609993 - 0913.908.000
 
 
Bản quyền SpeedReading Hoa Kỳ
 www.execuread.com
 
Tin nổi bật
Trường Đại học Thành Đô cập nhật chương trình SpeedReading cho các giảng viênHiệu trưởng trường Đại học Thành Đô anh Ngô Xuân Hà đã mạnh tay mang...
Báo Dân Trí đưa tin về chương trình đọc hiểu nhanh SpeedReading Việt NamBáo dantri.com.vn đưa tin về chương trình đọc hiểu nhanh SpeedReading - chương trình đọc...
Hà Nội TV đưa tin về SpeedReading ngày 3/6/2018Bài viết từ kênh hanoitv.vn về SPeedReading Việt Nam lên báo ngày 03/06/2018
Báo Gia Đình đưa tin về SpeedReading Việt Nam Ngày 1/6/2018 báo điện tử giadinh.net.vn chính thức đưa tin về chương trình đọc hiểu...
Hỏi đáp

Hỏi: Lợi ích của việc có thể đọc nhanh hơn là gì?

Trả lời: Thứ nhất, về thời gian - Người trung bình dành 2 giờ một ngày đọc những vấn đề liên quan đến công việc. Nếu bạn chỉ đơn giản là có thể tăng gấp đôi tốc độ đọc của bạn, bạn có thể tiết kiệm 260 - 360 giờ trong một năm (tương đương 40 ngày làm việc)

Thứ hai, về tiền bạc - Nếu tổng chi phí của bạn cho công ty của bạn (tiền lương, thuê văn phòng, thiết bị văn phòng, quyền lợi và lợi ích khác) là $100K một năm...

Xem thêm

Kiểm tra khả năng đọc hiểu

Bạn có thể làm BÀI KIỂM TRA TỐC ĐỘ ĐỌC HIỂU  dưới đây NGAY BÂY GIỜ, trên máy tính của bạn. Hãy làm theo chỉ dẫn. Khi bạn đã sẵn sàng đọc phần văn bản dưới đây, hãy NHẤN chuột vào NÚT “START TIMER” để bắt đầu đồng hồ bấm giờ và bạn phải bắt đầu đọc văn bản ngay lập tức. Khi bạn đọc xong, hãy NHẤN chuột vào NÚT “STOP TIMER” để dừng đồng hồ bấm giờ. Màn hình sẽ hiển thị tốc độ đọc trung bình của bạn đối với văn bản này Sau đó, hãy tự đánh giá tốc độ đọc của bạn với bảng Phân tích Tốc độ Đọc. Sau khi đã kiểm tra Tốc độ đọc của mình, bạn có thể làm Bài Kiểm Tra Mức độ Hiểu bằng cách nhấn vào đường link phía cuối trang.

Bài kiểm tra tốc độ đọc hiểu số 1

Bộ Ngoại Giao Mỹ
Washington DC 20520

THÔNG CÁO TỚI: Ông James Baker, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
TỪ: Nhóm Tình báo và Phân tích Chính trị
CHỦ ĐỀ: Vụ ám sát Saddam Hussein
NGÀY: 05/02/ 1991
PHÂN LOẠI: Chỉ dùng mắt

Một sự việc chắc chắn vẫn chưa dứt khỏi sự chú ý của bạn là từ khi bắt đầu sự thù địch giữa Lực lượng Không quân bay ngang qua lãnh thổ Ả Rập Saudi và các quốc gia lân cận với nước Cộng hòa Iraq, ít nhất đã có hai hoặc nhiều hơn nữa những nỗ lực được thực hiện để lật đổ Tổng thống Iraq Saddam Hussein.

Tất cả những nỗ lực đó bao gồm trận bắn phá trên không và độc quyền thực hiện bởi Hoa Kỳ. Do đó, nhóm người này coi việc giải thích rõ ràng những hệ quả có thể xảy ra nếu nỗ lực ám sát Ông Hussein thành công là một việc cấp bách.

Kết quả lý tưởng tất nhiên sẽ dành cho bất kỳ một chính quyền nào kế thừa chế độ độc tài đương thời của Đảng Ba’ath, được thành lập dưới sự bảo trợ của các lực lượng Liên minh chiến thắng, với hình thức của một chính phủ nhân đạo và dân chủ.

Chúng tôi tin rằng, những hy vọng như vậy đều là ảo tưởng. Trước hết, Iraq không phải, và cũng chưa từng là một quốc gia thống nhất. Đất nước này đơn thuần là một thế hệ các bộ lạc chắp vá vốn là đối thủ và thường xảy ra chiến tranh với nhau. Các vùng trên cả nước bao gồm hai giáo phái Hồi giáo có thù địch tiềm tàng, là giáo phái Sunni và giáo phái Shia, cùng với ba dân tộc thiểu số khác. Nói như vậy, chúng ta cũng phải thêm vào danh sách dân tộc Kurd ở phía Bắc, một dân tộc bền bỉ theo đuổi cuộc tìm kiếm nền độc lập riêng biệt cho đất nước mình.

Thứ hai, Iraq chưa bao giờ chưa có một chút trải nghiệm nào về dân chủ, vốn được thông qua từ Thổ Nhĩ Kỳ tới Hashemite tớ Đảng Ba’ath mà không được hưởng một chút lợi ích nào từ sự can thiệp của một nền dân chủ như chúng ta vẫn hiểu.

Do đó, trong sự kiện sụp đổ bất ngờ của chế độ độc tài do hành động ám sát, chúng ta sẽ thấy có hai tình huống thực tế. Tình huống thứ nhất là những nỗ lực áp đặt từ bên ngoài để tạo nên một chính phủ đồng thuận bao gồm tất cả những phe phái lớn của cả một liên minh rộng lớn. Trong quan điểm của nhóm này, cơ chế như vậy sẽ chỉ tồn tại trong một thời gian rất hạn chế.

Sẽ cần thêm một chút thời gian để thay đổi những sự ganh đua cũ và mang tính truyền thống. Người Kurd có thể sẽ sử dụng cơ hội đã bị chối bỏ từ lâu, để lựa chọn việc ly khai và thành lập chế độ cộng hòa của riêng họ ở phương bắc. Một chính phủ trung ương yếu kém ở Baghdad dựa trên thỏa thuận về sự đồng lòng sẽ bất lực trong việc ngăn cản một động thái như vậy. Có thể dự đoán trước được phản ứng của Thổ Nhĩ Kỳ sẽ là rất giận dữ vì chính tộc người Kurd của đất nước họ dọc theo biên giới của vùng đất này sẽ không tốn nhiều thời gian gia nhập với những người cùng tộc người với họ xuyên qua biên giới với sự kháng cự ngày càng tăng lên với luật lệ của Thổ Nhĩ Kỳ.

Về phía Đông Nam, giáo phái Shia ở quanh khu vực Basra và người Shatt al Arab sẽ tìm ra lý do thích hợp để đàm phán với Tehran. Iran sẽ bị cám dỗ rất lớn trong việc trả thù cuộc tàn sát những người trẻ tuổi của đất nước họ trong cuộc chiến tranh Iran Iraq bằng cách chấp nhân những đề nghị trong các cuộc đàm phán với hy vọng sáp nhập phía đông nam của Iraq trong sự chứng kiến bất lực của Baghdad. Các quốc gia vùng Vịnh ủng hộ phương Tây và Ả Rập Saudi sẽ bị dồn vào thế lo lắng và hoảng sợ với ý nghĩ Iran đã tiến đến rất gần biên giới Kuwait.

Xa hơn về phía Bắc, những người Ả Rập thuộc tộc người Iranian Arabistan sẽ tìm thấy mục tiêu chung với những người Arab cùng chủng tộc với mình xuyên qua biên giới ở Iraq , một động thái sẽ bị người Ayatollahs ở Tehran đàn áp mạnh mẽ. Ở những nơi còn lại của Iraq chắc chắn chúng ta sẽ thấy những cuộc bạo động của các bộ lạc chiến đấu để giải quyết các vấn đề cũ và thiết lập quyền lực đối với những gì còn sót lại.

Chúng ta đã chứng kiến với tất cả những sự lo lắng cuộc nội chiến nổ ra giữa người Serbs và người Croats của Liên bang Nam Tư cũ. Cho đến nay cuộc chiến này chưa lan ra tới Bosnia, nơi một một lực lượng tham chiến thứ ba là những người Hồi giáo Bosnia đang chờ đợi. Khi cuộc chiến tranh này lan rộng tới Bosnia, như một ngày nào đó nó sẽ lan tới, cuộc tàn sát sẽ trở nên khốc liệt hơn và khó có thể dừng lại hơn.

Tuy nhiên, nhóm này tin rằng sự thống khổ của Liên bang Nam Tư sẽ trở nên vô nghĩa khi so sánh với bối cảnh về một Iraq sụp đổ hoàn toàn. Trong trường hợp đó, người ta có thể mong đợi một cuộc nội chiến lớn hơn ở những vùng còn lại trong khu vực trung tâm của Iraq, bốn cuộc chiến tranh biên giới và sự bất ổn định của vùng Vịnh. Chỉ tính riêng những người tỵ nạn thôi cũng đã lên tới hàng triệu người.

Bối cảnh khả thi thứ hai là để cho một thành viên cấp cao hoặc cấp trung nào đó trong hệ thống của Đảng Ba’ath kế nhiệm Saddam Hussein. Nhưng tất cả những nhân vật ở trong hệ thống đảng hiện tại đều là những nhà lãnh đạo với bàn tay nhuốm máu, vì thế khó có thể thấy được chút lợi ích nào từ việc thay thế một con quái vật này bằng một tên bạo chúa khác thông minh hơn. 

Do đó, cách giải quyết lý tưởng, mặc dù không phải là hoàn hảo, là giữ nguyên tình trạng hiện nay của Iraq, ngoại trừ việc phá hủy hủy tất cả những loại vũ khí hủy diệt hàng loạt và chính quyền đã suy thoái đến mức không còn là mối đe dọa đối với bất kỳ một quốc gia láng giềng nào trong tối thiểu là một thập kỷ tới.

Người ta sẽ tranh cãi là việc lạm dùng quyền con người đang tiếp diễn trong chính quyền Iraq hiện tại, nếu nó được phép tồn tại,sẽ là vấn đề nhức nhối nhất. Không còn nghi ngờ gì nữa. Tuy nhiên, các nước phương Tây đã được yêu cầu chứng kiến những cảnh tượng khủng khiếp ở Trung Quốc, Nga, Việt Nam, Tibet, Đông Timor, Campuchia và nhiều nơi khác trên thế giới. Một điều hết sức đơn giản là Mỹ không thể áp đặt quyền con người trên khắp thế giới trừ phi đất nước này chuẩn bị đầy đủ thể tham dự vào một cuộc chiến tranh toàn cầu lâu dài.

Kết quả ít thảm khốc nhất của cuộc chiến tranh hiện tại ở vùng Vịnh và cuối cùng là cuộc xâm lược Iraq vì thế sẽ phụ thuộc vào sự sống sót của chính quyền Saddam Hussein như là một chính quyền duy nhất của một nước Iraq thống nhất, mặc dù sức mạnh quân đội đang yếu đi do bị nước ngoài xâm lược.

Vì tất cả những lý do đã nêu ra, nhóm này kêu gọi chấm dứt tất cả những nỗ lực ám sát Saddam Hussein hoặc là hành quân đến Baghdad và xâm lược Iraq.

Kính thư!